문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 미카모 네루 (문단 편집) === 대사 === ||<-2> {{{#fff '''일상'''}}} || || '''입수''' ||あぁ??ったく、結局見つかっちまったか。こうなった以上、手伝うしかねえな。[br]아앙??? 나 참, 결국 만나버렸잖아. 이렇게 된 이상, 도와줄 수 밖에. || || '''로비 방문 1''' ||ほら、先生!今日も楽しく行こうぜ![br]자. 선생. 오늘도 신나게 가보자구. || || '''로비 방문 2''' ||よお、先生!遅かったじゃん。[br]여. 선생. 늦었잖아. || || '''잡담 1''' ||ったく、あたしを待たせるとは、呆れたもんだぜ。[br]나참. 나를 기다리게 하다니, 어이가 없네. || || '''잡담 2''' ||さあ~て、掃除でもしに行くか?[br]자~ 청소 하러 갈까? || || '''잡담 3''' ||最高の奴と一緒に働く感覚、もう分かっただろ?[br]최고와 일한다는 감각, 이제 알겠지? || || '''잡담 4''' ||仕事はきっちりやるぞ。[br]일은 확실히 하자고. || || '''잡담 5''' ||助けが必要ならいつでも言えよ。何でもやってやる。[br]도움이 필요하면 언제든 말해. 뭐든지 해줄 테니까. || ||<-2> {{{#fff '''배치'''}}} || || '''편성 1''' ||はぁ…やるんだな?[br]하아⋯ 하는 거지? || || '''편성 2''' ||面倒だけど、仕方ねぇ。[br]귀찮지만, 별 수 없지. || || '''편성 (잡기)''' ||あぁ?うざいんだよ。[br]아앙? 짜증난다고. || || '''출격 1''' ||逃げねぇのは褒めてやる。[br]도망가지 않은 건 칭찬해주지. || || '''출격 2''' ||へぇ、ここが今回の戦場か[br]헤에. 여기가 이번 전장인가? || ||<-2> {{{#fff '''전투'''}}} || || '''전투개시 1''' ||コールサインダブルオー、掃除を始める。[br]콜사인 더블오, 청소를 시작한다. || || '''전투개시 2''' ||てめぇら、ぶっ壊しに行くぞ![br]자식들아! 박살내러 가자! || || '''에어리어 이동 1''' ||ちったぁ暴れがいあるじゃねぇか。[br]조금은 날뛰는 보람이 있는데?|| || '''에어리어 이동 2''' ||大方片付いたなぁ、次![br]큰 거 하나 넘겼네. 다음! || || '''이동''' ||はっ、そっちか![br]하! 그쪽이냐! || || '''엄폐''' ||うっし、行くぞ![br]읏차, 가자고! || || '''회피''' ||そんなもんかよ?[br]그 정도냐? || || '''회복''' ||へぇ?なかなかセンスあるじゃねぇか![br] 헤에? 꽤 센스 있는데! || || '''버프 받음''' ||あぁん?いらねってのに…[br] 아앙? 필요 없다니깐⋯ || || '''기본 스킬''' ||イライラさせやがって![br]감질나게 구는구만!|| || '''[[군중제어기|CC]] 맞음 1''' ||めんどくせぇなぁ…[br] 귀찮네⋯|| || '''CC 맞음 2''' ||ちっ…[br] 칫⋯|| || '''CC 맞음 3''' ||くっそ…![br] 젠장⋯!|| || '''EX 스킬 컷인 1''' ||あぁ!?ぶっ殺すぞ![br]아앙?! 쳐죽여버린다! || || '''EX 스킬 컷인 2''' ||舐めんな![br]무시하지 마! || || '''EX 스킬 컷인 3''' ||ふざけてんのか!![br]장난하는 거냐! || || '''EX 스킬 1''' ||おらおらおらおらあぁぁ!!![br][[오라오라|오라오라오라오라!!]] || || '''EX 스킬 2''' ||ゴミは掃除しねぇとなぁぁ!![br]쓰레기는 청소해야지! || || '''EX 스킬 3''' ||戦う相手を間違えたなぁっ!![br]싸울 상대를 잘못 골랐어! || || '''전투 승리 1''' ||てめぇらの最大のミスは、あたしの行く手を塞いだってことだ。[br]네놈들의 최대 실수는, 내 앞길을 막아섰다는 거다. || || '''전투 승리 2''' ||清掃完了だ。[br] 청소 완료다.|| || '''철수''' ||みっとも、ねぇ…[br]꼴사납, 게⋯|| ||<-2> {{{#fff '''결과'''}}} || || '''임무 완료 1''' ||こういう戦いはあたしの得意分野だからな。[br]이런 싸움은 내 전공분야니까. || || '''임무 완료 2''' ||はっ、先生。思ったよりやるねぇ。[br]핫, 선생. 생각보다 제법인데. || || '''임무 실패 1''' ||負けた?ちげぇよ、まだ勝ってねぇだけだ。[br]졌다고? 아니지. 아직 이기지 않은 것일 뿐이다. || || '''임무 실패 2''' ||大丈夫だ、次はぶっ壊して粉々にしやっからよ。[br]괜찮아. 다음번엔 쳐부숴서 산산조각을 내줄 테니까! || ||<-2> {{{#fff '''기타'''}}} || || '''강화 1''' ||いやぁ、うきうきするな!始めようぜ、先生![br]이야, 신나는데! 시작하자고, 선생! || || '''강화 2''' ||先生、自信を持て。あたしがそばにいるからよ。[br]선생, 자신감 가져. 내가 옆에 있으니까![* 뒷부분은 꽤나 쑥쓰러운 듯이 말한다.] || || '''강화 3''' ||ははっ!先生、いい選択だな!期待してろよ![br] 하핫! 선생, 좋은 선택인데! 기대하라고! || || '''강화 4''' ||へぇ、いい感じじゃねぇか。何でも任せろ![br]헤에, 좋은 느낌인데. 뭐든 맡기라고! || || '''고유 무기 장착''' ||鬼に金棒、龍に翼。そしてあたしには二丁のサブマシンガン![br]도깨비에겐 방망이, 용에겐 날개. 그리고 나에게 두 자루의 서브머신건! || || '''카페 1''' ||一番面白いこと?まぁ、そりゃあ勝つことだな。[br]가장 재미있는 거? 흠. 이기는 거지. || || '''카페 2''' ||なんだ?応援でもしてくれてんのか?はっ!面白いじゃん。[br]뭐야. 격려해 주는 거야? 하! 재미있네. || || '''카페 3''' ||えっと…だから…バ、バカ!先生のバカ野郎![br]에⋯ 그, 그러니까⋯ 바, 바보 선생! || || '''카페 4''' ||へぇ、なかなかいい場所だな。[br]흠. 꽤 괜찮은 곳이군. || || '''카페 5''' ||なぁ…だからその…い、一緒に行くぞ![br]저기⋯ 그러니까⋯ 가, 같이 나가자구! || || '''카페 6''' ||うぅ…恥ずかしい、けど。あ、ありがとな![br]으음⋯ 부끄럽지만. 고, 고맙다고! || || '''인연 랭크 업 1''' ||うあぁぁ!?あんまり近づくな!ぶっ殺すぞ、ぶっ殺すっての![br]우와아앗?! 너무 가까이 붙지 마! 뒤진다, 뒤진다고! || || '''인연 랭크 업 2''' ||あのさ、先生が来てくれて悪くない気分だよ…。ああもう!今の私何言ってんだ![br]저기, 선생이 와줘서 나쁘지 않은 기분이야⋯아, 진짜! 지금 내가 뭔 소릴 하는 거야! || || '''인연 랭크 업 3''' ||何でだろう……先生に会うと、変な気分になるんだよな……[br]왜일까⋯선생이랑 만나면, 이상한 기분이 든다고⋯ || || '''인연 랭크 업 4''' ||고마워, 선생. 선생이 있어줘서.. 다행이야!|| ||<-2> {{{#fff '''메모리얼'''}}} || || '''메모리얼 로비 1''' ||어서 와 선생. 나만의 특등석에 온 걸 환영해! || || '''메모리얼 로비 2''' ||나는 이 학교가 좋아. 그리고⋯ 이 순간도. || || '''메모리얼 로비 3''' ||무섭냐고? 그렇지 않아. 단지, 설레긴 해. || || '''메모리얼 로비 4''' ||뭐, 가끔은 땡땡이 치는 것도 즐거운 걸. 하하하! || ||<-2> {{{#fff '''기념일'''}}} || || '''네루의 생일''' ||はは、先生!今日が何の日か分かるか?別に知らなかった、でもいいけど、あたしはプレゼントをもらうからな。ほら、い・ま・す・ぐ!、[br]하하 선생! 오늘이 무슨 날인지 알아? 몰라도 상관 없어. 나는 선물을 받아야겠어. 지.금.당.장![* 전반적으로 상당히 경쾌한 분위기로 말한다.]|| || '''선생의 생일''' ||よお、先生。ハッピーバースデー!あのさ…。偶然…もらったケーキがあるんだけど… …食べるか?[br]요, 선생. 해피 버스데이! 저기⋯ 우연히⋯ 받은 케이크가 있는데⋯⋯먹을래? || || '''할로윈''' ||よお、先生。トリックオアトリートだよ。…はぁっ?どんな意味か知らねえのか?[br]요, 선생. 트릭 오어 트리트야. ⋯하아? 뭔 뜻인지 몰라? || || '''크리스마스''' ||よお、先生。メリークリスマス…だろ?…ないのか?プレゼントだよ![br]여 선생. 메리 크리스마스⋯ 잖아?[br]⋯없어? 선물 말야! || || '''새해''' ||よお、先生。ハッピーニューイヤーだな。今年も…だから…。あぁもう!よろしくってことだよ!![br]여 선생. 해피 뉴이어다. 올해도⋯ 그러니까⋯[br]아 진짜! 잘 부탁한다고!! ||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기